Every weekend sees Ms Song, my roommate, wolf down her dinner and hurry out with her boy friend.
每个周末,与我同住一室的宋小姐总是狼吞虎咽地吃完晚饭,然后急匆匆地同男朋友出去了。I was ready to get up and go when the man suddenly pushed back his chair, stood up and hurried out of the buffet.
我正要起身离开时,那个男人突然推开椅子,急匆匆地走出了餐厅。He hurriedly left the office as if he was angry.
他急匆匆地走出办公室,好象很生气的样子。But when the rabbit actually took a watch out of its waistcoat-pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice jumped to her feet.
但当那只兔子从背心口袋里拿出一只表来看,又急匆匆赶路去了的时候,爱丽丝跳了起来。Yet, as he hurried off down the dark, murmuring street, she had a sudden impulse to call him back.
然而,当他急匆匆地消失在漆黑一团,沙沙作响的大街上时,她突然情不自禁地想叫他回来。Every so often one of the creatures scurried out to pick up a bit of discarded string or clean up after a passing lizard mount.
偶尔会有一个狗头人急匆匆窜出,捡起一小段线绳或跟在刚刚经过的骑乘蜥蜴后面清理。But Narcissa was not listening; she had slipped through a gap in the rusty railings and was already hurrying across the road.
但纳西莎根本没有听她说;她已经从生锈的护栏里找了个缺口钻了过去,急匆匆地准备过马路了。No longer will she have time to sit on the front porch steps on a summer day and watch an ant scurry across the crack in a sidewalk.
她不会再有时间坐在夏日的门廊台阶上,看着一队蚂蚁急匆匆地穿过人行道上的裂缝。And certainly no thief was to be seen scurrying across the half-empty concourse with a bulky laptop bag slung over a shoulder.
当然,也没有一个肩扛笨重电脑包急匆匆地穿过半空广场的小偷被发现。