I enjoy visiting department stores and boutiques in different countries, not for shopping but to observe how the goods are displayed.
「我很喜欢到不同国家的百货公司和专门店目的不是购物而是借镜,,不同的货品可以怎样陈列以广招徕」,。If courage is brought on by reminiscence, the pioneering spirit of the forefathers will be the best legacy.
如果思念能带来勇气,前人的开荒精神何尝不是今人的最佳借镜。I share my experience to all, because I hope all my friends better than me, so start from now please take care of you body and mind.
我以本身的经历作为借镜,我没法子-啰嗦,因为我希望各位过的比我好,-以从现在起请照顾好身体与心灵。The research can be a benchmark for further investment to Vietnam.
此研究结果亦可作为未来台商投资越南的借镜与依循。Instead, all people have to go on is history.
相反,人们只能从历史得到借镜。Goal is to leverage value of other teams' lawyer round experiences in preparing for upcoming VC rounds.
课程目标是借镜其他团队在“律师策略模拟练习”的经验,为即将来临的创投谈判预做准备。It is a story that I think is applicable to a country such as Taiwan as much as it is to Israel.
我相信,这个故事不但是以色列的经验,也可以成为台湾这样的国家之借镜。The Nixon shock holds lessons for China as well as Mr Obama.
尼克松的冲击,对中国以及奥巴马来说,都有借镜之处。You can borrow from my experience in learning German.
我自已学德语的经历可以给你们借镜。