打肿脸充胖子基本解释

汉语拼音:dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi

比喻本没有什么能耐或没有什么钱财却硬装做有能耐或有钱财的样子。

打肿脸充胖子详细解释

  • 【解释】:比喻宁可付出代价而硬充作了不起。
  • 【出自】:姚雪垠《李自成》第一卷第十八章:“不过,老兄,你也不要在我老张面前打肿脸装胖子,硬不要朋友帮助。”

打肿脸充胖子双语翻译,打肿脸充胖子在线翻译例句

  • Andy always shows up a millionaire in front of his new G. F. , but he's just a nine-to-fiver-this is so said big hat, no cattle.

    安迪总是在他的新女友面前装成一个百万富翁,而事实上,他只不过是个工薪阶层-真所谓打肿脸充胖子。

  • When you're having trouble paying the bills, you're not exactly pining to pitch in hard-earned money to help a powerful president.

    当你买单成问题时,你不会太愿意真正去打肿脸充胖子,贡献自己辛辛苦苦赚来的钱给一个有权有势的总统提供帮助。

  • to his present situation, there is no need hat and no cattle!

    以他现在的情况,没有必要打肿脸充胖子!

  • When you meet some unfamiliar topics of fields, you should not pretend to be an expert.

    当遇到你不熟的话题或者领域,千万不要打肿脸充胖子,不要为了面子不懂装懂。

  • Instead of biting off more than you can chew, figure out what you can reasonably accomplish by the end of 2010.

    与其打肿脸充胖子,不如想想2010年底你能完成些什么。

  • Many maintain that Britain should give up the pretence of being a busy power.

    许多人认为,英国该停止打肿脸充胖子,故作繁忙了。

  • Chinese good face, the result can only be hat and no cattle, keep the loss of their own strength.

    中国人好面子,其结果只能是打肿脸充胖子,不断的损失自己的实力。

  • There is no point in keeping up appearances when everyone knows we are nearly bankrupt .

    人家都知道我们快破产了,何必还打肿脸充胖子。

  • She spend all her money on a LV bag, this is so said big hat, no cattle!

    她把全部的钱都用来买一个LV的包包。这就是所谓的打肿脸充胖子了。

打肿脸充胖子同义词近义词

死要面子活受罪