They fell prostrate in worship.
他们拜倒在地。
They prostrated themselves before the emperor.
他们拜倒在皇帝的面前.
He had the strength and power; he meant to bear rule over others and he expected tributes from them.
他有权有势, 想支配人,要人们拜倒在他的脚下.
At this, their own shrine, he knelt with them, an ardent devotee.
他像一名忠实的信徒, 和她们一起拜倒在这神龛面前.
With her charm and beauty, she sweeps him off his feet.
由于她的魅力和美丽, 使他拜倒在她的石榴裙下.
She can have all the boys at her feet.
她能使所有的男孩都拜倒在她的脚下.
I threw myself at her feet and asked her to forgive me.
我拜倒在她的脚下,请求她饶恕我.
We should not prostrate ourselves before rank and wealth.
我们决不能拜倒在功名与财富脚下.
The alderman had hunderds of people at his feet.
数以百计的人都拜倒在这位议员的权势之下.
As soon as he meet her, he throw himself at her feet.
他一见到她, 就拜倒在她脚下.
Innumerable subservient heroes were appealed to compete for it.
无数拜倒石榴的英雄都为了它被吸引来竞争.
To make ( oneself ) bow or kneel down in humility or adoration.
使 ( 自己)拜倒使(自己 ) 谦恭或崇敬地鞠躬或跪倒.
It'seems that Kathy has had him entirely at her feet.
凯茜好像使他完全拜倒在她的石榴裙下.
My heart was jumping weirdly, and abnormally.
我完全拜倒在她的光芒四射的美丽下了.
There are many men buried in her wake.
有很多男人拜倒在她的石榴裙下.