作茧自缚基本解释

汉语拼音:zuò jiǎn zì fù

蚕吐丝结茧,把自己包在里面。比喻自己使自己陷入困境。宋陆游《书叹》诗:“人生如春蚕,作茧自缠裹。” 缚:束缚。

作茧自缚详细解释

  • 【解释】:蚕吐丝作茧,把自己裹在里面。比喻做了某件事,结果使自己受困。也比喻自己给自己找麻烦。
  • 【出自】:唐·白居易《江州赴忠州至江陵已来舟中示舍弟五十韵》诗:“烛蛾谁救护,蚕茧自缠萦。”宋·陆游《剑南诗稿·书叹》:“人生如春蚕,作茧自缠裹。”
  • 【示例】:我们需要制定必要的规章制度,但不可过于繁琐,弄得~,捆住自己的手脚。
  • 【语法】:连动式;作谓语、宾语;含贬义

作茧自缚双语翻译,作茧自缚在线翻译例句

  • This broke his pattern. I then explained how, when a caterpillar encases itself in its cocoon, it looks as if it is dying.

    这就打断了他的思维,然后我解释给他听,当一条虫作茧自缚时,看上去它好像死了一样。

  • The history of multiculturalism offers a telling example of how bad reasoning can tie people up in terrible knots of their own making.

    多元文化主义的历史提供了一个生动例证,说明糟糕的推理如何能够使人们作茧自缚。

  • To all this you might ask the question, aren't poor people bringing their problems on themselves?

    对于这些结果你或许会问这样的问题,难道这不是穷人们在作茧自缚?

  • Just as Li is wrapping a noose around his neck, his new American neighbor, Chuck, barges in, surveys the scene and decides to rescue Li.

    就在李先生作茧自缚、越陷越深之时,新来的美国邻居查克(Chuck)突然出现,看到他的窘况之后决定出手相助。

  • You need to observe other companies--because in a familiar environment, a person who tends to the foot.

    你需要观察其他公司的做法--因为在自己所熟悉的环境中,一个人往往会作茧自缚。

  • And thinking that he was binding her, he bound himself, And the culmination of this clever goofiness might be to entrap himself.

    他以为在把她捆住,实际上他已捆住了自己。干这种聪明笨伯的事,其最后的结果,也许是作茧自缚。

  • This is to say that if you look into it with your logical brain you will only strain yourself and come up with nothing.

    也就是说,如果用你逻辑的大脑去分析它,那么最终你会作茧自缚并一无所获。

  • Like this. The ancient proverb "cocoon" is so he came.

    古成语“作茧自缚”就是这么而来的。

  • In China, the authorities sometimes seem to make it harder for themselves.

    只是在中国,有关部门有时似乎是作茧自缚了。

作茧自缚同义词近义词

咎由自取、停滞不前、画地为牢、自作自受、裹足不前、自取其祸、作法自毙、自掘坟墓、吐丝自缚、自食其果、玩火自焚、自取其咎、多行不义必自毙、自讨苦吃、袖中藏火、故步自封

作茧自缚反义词

化茧成蝶、破茧成蝶、嫁祸于人