It is not easy to consolidate democracy in the East Asia countries, so it is worthy to observe this case of Japan.
在东亚国家当中,如何深化民主一直是不容易的事情,而日本这种尝试值得观察,此为本研究的问题意识。So the medical and health system reform should not just stay at the surface, the medical and health system reform should be deepened.
因此医药卫生体制的改革不能仅仅停留在表面上,应该深化医药卫生体制改革。With the intensification of education reform in China, struggle and achievements of him in difficult times are of more value.
随着中国教育改革的不断深化,黄炎培在当时艰难时期的奋斗和取得的成就,更显得弥足珍贵。Jaime Schopflin, a spokesman for Facebook, said the company's current projects included "deeper integrations with some manufacturers. "
该公司发言人JaimeSchopflin称,公司现有项目包括“与部分制造商深化融合”。The company says its involvement is part of a stepped-up commitment to developing wirelessly connected intelligent vehicles.
该公司表示,它加入此项合作,是它深化其无线连接的智能车战略的一部分。We must make it a principle that reform is to be carried out under unified central leadership.
我们要定一个方针,就是要在中央统一领导下深化改革。The French side is ready to strengthen cooperation with China in economy, trade and technology, particularly in nuclear power, he said.
法方愿意同中方加强经贸技术合作,全面深化核电领域合作。It'll be a chance for you to help your career, help your friends, further scientific research, and perhaps win a little cash as well.
参与这个活动,你将有机会促进自己的职业发展,帮助朋友,深化你的科学研究,或者赢得奖金。Setting out to update that analysis, Zhao and Running expected to see similar results as global average temperatures continued to climb.
为进一步深化这一研究分析,赵和阮宁本以为由于全球平均气温继续攀升会看到类似的结果。