be treated as a special case of an isolated society, but rather as part of a changing regional and global culture.
换言之,我们不能也不应当把中国当作孤立社会的特殊个案,而应把它视作变动不居的地区和世界文化的一部分。However, micro-level perspective, the network spread by a number of changeable elements of the subsystem and its composition.
但从微观层面上来看,网络传播是由众多变动不居的子系统及其组成要素构成。Only "useful" knowledge is valuable. And the useful knowledge should be changing along with the reality, like the flowing water.
只有“有用”的知识才有价值,而知识要有用,就必须像变动不居的现实一样,灵动如流水。Borders have swayed back and forth throughout history with the ambition and power of the contending parties.
历史上随着角逐集团的野心和势力的消长,边界一直变动不居。However, as ancient men said, "metaphysics" is always changing, "flowing" in six directions.
但这个“形而上”的东西,却如古人所讲:变动不居、周“溜”六虚。In this flowing stream then, on which there is no abiding, what is there of the things which hurry by on which a man would set a high price?
那么在这一变动不居的急流中,对那飞逝而过的事物,有什么是人可以给予高度评价的东西呢?The true history exists, but with the change of the time, the history reappearing in people's sight is changing, too.
真实的历史是存在的,但随着时代的变迁,再现于人们视野中的历史却变动不居。Though we might not see it as we walk through wood or copse or forest, the soil and "dead" leaf-litter beneath our feet is alive and moving.
当我们漫步林中时,也许看不到这些,可是我们脚下的泥土和枯叶丛都是充满生机、变动不居的。Under the complicated, changeable and competitive market environment, the pressure and challenges are everywhere.
当前环境的变动不居,技术变革的加快,让压力和挑战无处不在。